Golf&Mikeってすごいのね~・・・

なんか、海外からの書き込み?(英語)がゴルフ&マイクの記事に
今日のお昼ごろからぐわっ、ときて驚いています。
海外系のサイトへ書き込んだり、TBしたことはないので、
”ははぁ~ん、さてはどこかのファンサイトにアドでも晒されたか(笑)”
と思ったりなんかして・・・・・
Birdのファンブログにゴルフ&マイクの記事に沢山の書き込みが来るのは
不思議なカンジです。それだけタイでも注目度大!ということなんでしょう。
彼らは若いし、日本でも十分やっていけそうなルックスと歌唱力をもっていますから
タタ・ヤンとは違う方向で、日本でタイポップスを広めてくれると思っています。
e0075315_2351134.jpg

記事を載せる上で彼らのことを調べ、曲を試聴しましたが、そこで感心したのが、
「つ」の発音がうまい、ということです。以前教えていただいたんですが、
タイ人は「つ」の発音が苦手なんだそうです。「つなみ」という言葉も
「ちゅなみ」となってしまうようです。Birdも苦手みたいです。
2人の日本語の歌を試聴してみましたが、「つ」の発音はほぼ完璧でした。
それと、これは他のタイ歌手にも言えることなんですが、彼らはには
「素朴」なところがあります。MVに来日した時の映像がありましたが、母国と
同じように日本のファンにも気軽に握手や写真に応じてました。
雪に驚いて、はしゃいだりするところはとても可愛かったです。
でも、日本で本格的に活動するとなれば、日本の歌手と同じくガードが固くなってしまう
んでしょうか・・・・・そうなったら少しザンネンですね。でも日本のファンは
熱狂的なところがあるから・・・・しょうがないのかなぁ・・・
e0075315_2317897.jpg

皆さん遠慮せずにいっぱい書き込んでくださいね。ここはBirdのファンブログで
あると同時に、タイや、タイの歌手のブログですから。

【To fans of Thai "Golf & Mike"】
Hi. sawadeee ka!
Thank you all!It is "Singha" of a webmaster of "a Flying Bird".
I am interested in Golf & Mike, too.
I'm surprised comment of a Thai fan to be written in at an article
of "Golf & Mike" a lot. :-D
It is surprised at fan blog of "Bird Thongchai" that there is a lot of
comment of "Golf & Mike". I think that that means that even a sea
bream attracts attention. They are young and are very cute.
Surely a Japanese girl will become their fan! :-)
Please comment much, everybody!!
>Pathaya music festival - Golf & Mike

【今日覚えたタイ語】コー・ナーム・ノイ・カー=水をください(ナーム=水)
ブログランキングというものに登録してみました。
Birdを知っていただく為&日々の活力源にしたいと思います。
★★ブチッとどうぞお願いします★★今日はごろ寝~~~
[PR]

by singha_lion | 2006-03-21 22:10 | Birdに関係する人  

<< 私生活近況 パスポートの申請に行ってきました >>